Смирна — целительный дар волхвов

Смирна — целительный дар волхвов

поклонение волхвов

Когда в сиянии Вифлеемской звезды три волхва — три вещих мудреца Востока пришли к Рождественским яслям Младенца Христа, они принесли Ему дары, исполненные глубочайшего смысла: золото, ладан и смирну (Мф. 2, 11). Золото символизировало, что миру явился истинный царь — Царь Небесный. Ладан — храмовое воскурение — означал, что Он является одновременно и Первосвященником, Великим Архиереем, как называли Его богословы и иконописцы. Смысл этих двух даров понять сравнительно легко. А вот что такое загадочная смирна, само название которой прочно забыто в современном быту?

Смирна упоминается и в других местах Нового Завета. В Евангелии от Марка так говорится о Голгофской жертве Христа: «И привели Его на место Голгофу, что значит: лобное место. И давали Ему пить вино со смирною; но Он не принял» (Мк. 15, 22, 23). Здесь употреблено греческое название этого таинственного вещества, которое смешивали с вином. Древние евреи же называли его «мирра» возможно, они связывали употребление мирры со смертью, с уходом человека в иной мир. Об этом свидетельствует еще один евангельский сюжет: после снятия тела Иисуса с креста пришел Никодим и «принес состав из смирны и алоэ, литр около ста» (Ин. 19, 39) — вероятно, для умащения тела Христа.

Слово «мирра», вероятно, лучше, чем «смирна», знакомо читателю. Многие вспомнят, что в православном богослужении для воскурений используется «святое миро». Да, смирна-мирра — это благовонная смола для воскурений, хотя она является еще и лекарством, освященным тысячелетней традицией.

Мирру получают из коры тропического дерева Commiphora myrrha (или Balsamodendron myrrha). Для ботаника мирра сродни ладану, поскольку ладанные деревья тоже принадлежат к семейству бурзеровых, куда входит род коммифора, дающий мирру. Мирровые деревья произрастают в Африке на берегах Красного моря и Индийского океана, а также на Аравийском полуострове. В древности благовония, в том числе мирру, часто привозили в город Смирну (ныне Измир) на западном берегу Малой Азии — возможно, поэтому мирру и назвали смирной в русском переводе Библии (строго говоря смирна — это похожая на мирру камедь, получаемая растения Smyrnium perforatum).

Еще в Древнем Египте мирра была одним из главных веществ для бальзамирования. У древних евреев ее же начинают употреблять в обряде помазания, который затем был воспринят христианством (мирра — один из компонентов, составляющих «святое миро», издавна известное на Руси).

Вот как повествует Библия о мирре («смирне» в синодальном переводе): «Возьми себе самых лучших благовонных веществ: смирны самоточной пятьсот сиклей корицы благовонной половину против того, двести пятьдесят, тростника благовонного двести пятьдесят, касии пятьсот сиклей, по сиклю священному и масла оливкового пятьсот гин. И сделай из сего миро для священного помазания, масть составную, искусством составляющего масти: это будет миро для священного помазания (Исход: 30, 23). Этот рецепт можно считать одним из самых древних в истории человечества, и как бы странно это ни звучало, вся последующая парфюмерия есть продолжение и развитие этого рецепта. Впрочем, современная парфюмерия во многом потеряла способность обращаться к духовному началу в человеке; в качестве основы одеколонов и духов стали использовать спирт. Да и эфирные масла теперь получают паровой перегонкой, а не настаиванием на масле, как в древности.

Но вернемся к мирре. Ее знали и греки. Греческий миф рассказывает, что матерью бога Адониса была женщина по имени Мирра; она превратилась в мирровое дерево вскоре после того, как забеременела. А из ее слез и образовалась ароматная смола. Своим возникновением этот миф, возможно, обязан тому, что мирра у греков использовалась в качестве благовония на празднике Адониса.

Как же выглядит то, что называется миррой? Это кусочки смолы в виде отдельных зерен или слипшихся масс желтовато-прозрачного или буроватого цвета, с терпким запахом и горьким вкусом. Диаметр зерен — от двух до пяти миллиметров (преобладают более мелкие зернышки). Мирра стекловидна на изломе.

Издавна лучшим сортом мирры считалась «самоточная» — та, что сама вытекала из коры растения. Та же, что собиралась из специально нанесенных растению ран, считалась худшей. Сорта различаются и по запаху. Часто внутри одной партии есть куски, которые при воскурении пахнут просто вишневой камедью; другие очень душисты, их тонкий аромат напоминает тмин и ландыш одновременно.

При воскурении на углях мирра не плавится, а слегка подпрыгивает (так ведут себя все камедесодержащие смолы). Вкус мирры горьковато-сладкий, с привкусом осенних грибов — так, очень свежо и мягко, пахнут лисички.

Древние греки на вкус определяли качество мирры, выбирая затем из нее одноцветные зернышки. В средние века в Европе считали, что мирра — это смола, выходящая из корней дерева и потому лежащая на земле. Конечно, это было мнение тех, кто не знал, как собирают мирру. Вот одно из древнейших описаний ее сбора (принадлежащее Теофрасту, греку IV—III вв. до н.э.): «Камедь собирают из надрезов, а надрезы делают железной кошкой на стволе и на верхушке дерева перед восходом солнца, когда стоят удушливые жары. Собирают же камедь все лето. Она течет тонкой струйкой, но за день один человек может набрать ее с раковину. Запах у нее замечательный и сильный: маленькое ее количество наполняет своим ароматом большое пространство. К нам в чистом виде она не доходит: после сбора ее тут же на месте смешивают: она хорошо смешивается со многими веществами; камедь, которую продают обычно в Элладе, с чем-нибудь смешана. Ветви этого дерева очень душисты. Чистая камедь ценится вдвое дороже серебра; смешанная — в зависимости от количества подмены».

В начале XX века мирру отправляли после сбора главным образом в Бомбей, откуда, уже рассортированная, она попадала в Европу под именами: «аравийская» и «африканская». Первая имеет вид кусков с орех величиною или сплошных масс желто-розового цвета. Излом у нее с жирным блеском, неровный; при растирании с водой она дает белую эмульсию. Запах аравийской мирры сильный, вкус горький, долго не исчезающий, «царапающий». Этот сорт мирры, наиболее часто встречающийся, называют еще «мужской миррой». Африканская же мирра отличается большей мягкостью, менее сильным запахом и не столь резким вкусом. Именуется этот сорт «женской миррой». В европейской торговле она встречается сравнительно редко. Пожалуй, чаще ее используют арабы, которые воскуряют «мурр» в особо торжественных случаях.

Нельзя не заметить, что мирра растет в тех местах, где растут ладанные деревья. Методы сбора и свойства этих растений сходны, но надо признать, что мирра — это все же более лекарство, нежели благовоние или курение. Воскурение же мирры если и происходит, то, как правило, в магических, а не бытовых целях.

В средневековой медицине мирра употреблялась очень часто. В какой-то мере это связано с тем уважением, которое она внушала христианам еще со времен Христа. Врач из Чехии, автор «Лекарской книги», Ян Черны считал, что воскурение мирры «сушит мозг», то есть высушивает зловредную «слизь» в мозгу. Дым мирры, пущенный в матку, согревает ее, очищает и сушит. Аналогичным способом лечили выпадение прямой кишки.

Средневековый армянский врач Амирдовлат Амасиаци говорил, что лучшим видом мирры «считается смола красная и чистая. Природа ее горяча в третьей степени. Нагоняет сон. Очищает грудь и легкие, а также прочищает голос. Помогает при отравлении всеми ядами. Рассасывает опухоли. Убивает плесень в воздухе и в теле, а также предохраняет от нее. Если смочить мирру в вине и смазать труп, то он не истлеет».

В качестве компонента мирра иногда входит в составные ладаны, которые применяют в католической и англиканской церквах, например, в голландский ладан «Три царя» (имеются в виду цари-волхвы Рождества Христова).

В наше время мирру используют в гомеопатии. В традиционной европейской медицине она также применяется при катарах верхних дыхательных путей. При лечении зубов мирра входит, по причине своих бальзамирующих свойств, в состав пломб и зубных лаков.

По-своему целительна мирра и в качестве воскурения. Она рождает и дает очень устойчивое, тонкое, собранное состояние духа, стабилизируя нечто в человеке. Очевидно, в этом и заключается ее главный секрет — в способности удерживать собственную стабильность и стабильность того, с чем она входит в контакт. Если вы хотите «остановить мгновение» или придать устойчивость окружающему пространству — воскурите мирру, и, быть может, вы почувствуете, как время и пространство замрут.

…Существует апокрифическое предание: когда волхвы принесли свои дары Иисусу, они еще не знали вполне, кто лежит перед ними в яслях, окруженный чудесным сиянием. Они пытались определить это таким образом: если Младенец выберет золото — станет царем, если ладан — священником, а если мирру — врачом. Однако Иисус принял все три дара в знак того, что Его миссия — явить миру первообраз не только Царя-Иерея, но и Великого Целителя человеческих душ, образ Владыки пространства и времени. А если не исцелена душа — разве поможет страждущему человеку самый целительный фимиам?

Автор: С. Москалев.

Смирна — целительный дар волхвов: 3 комментария

  1. Касательно смирны — при переводе Библии на русский язык, во главу угла ставили тщательный достоверный перевод, поэтому, наверное, неслучайно, в некоторых местах идет речь о мирре, а в некоторых о смирне.

    Смирна — древний город (современный Измир). Недалеко от Измира лежит в Эгейском море остров Хиос, это единственное место где произрастает Pistacia lenticus, если верить энциклопедии. Смола этого дерева называется по-гречески мастикой, причем смола эта самотечная и ценится очень дорого и по сей день. Конечно, как и раньше, иногда ее добывают варварским способом, сделав надрезы на дереве, но такая смола ценится гораздо меньше самотечной. Естественно предположить, что привозили ее на базары крупнейшего торгового города древности, в Смирну. Кстати, и сейчас, практически единственное место, где можно приобрести мастику — окрестности Измира. Ее очень широко применяют в кулинарии, греки традиционно добавляли ее в воду, которой угощали гостей, турецкие женщины употребляли ее в качестве средства, укрепляющего десны и очищающего зубы, итд.
    Возможно, именно поэтому ранние переводчики Библии использовали название «смирна» и это не было небрежностью с их стороны.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

UA TOP Bloggers